Here I am, children! For the next 6 months, THIS is where it's at for your daily dose of Engrish and your daily dose of Michelle happenings. And there's never a dull moment. I've already caused an explosion in the Cast Member convenience store and given myself an eye full of salad dressing. . . I've been trying not to cry on the floor of [the equivalent to] Best Buy because no one speaks English and I don't know how to fix my internet issue. . . yes, children, THIS is where the fun is. But let's start with the basics before we get in over our heads.
So far working at Tokyo Disneyland has felt like summer camp. All the Disney kids live together in dorms. We travel together. We grocery shop together. Braid each others hair. And everyone knows who we are because, ah yes, WE AREN'T ASIAN.
I've already had a crazed Disney fanatic facebook friend me, and I haven't even debuted yet. . .
I'm living outside of Tokyo, in ShinUrayasu. . . one train stop from Maihama, where the Disney parks are. It's more suburban, but replace track homes with apartment buildings. . . and it's SO CLEAN! And people just LEAVE their bicycles out without locking them, and NO ONE STEALS THEM! So besides the crazy fans that follow you to the train station and try to give you gifts and paparazzi your life to the point that you can't even go into the park anymore for a day of fun without being harassed, life in Japan is pretty safe.
All us Disney kids live together. Which is a blessing and a curse. Everyone is so wonderful! But I hope we all still love each other by the time the contract is over. Seven months is a long time to spend with the same 20 kids. . .
It's hard not knowing the language, but I want to take full advantage of being here and learn as much and as quickly as possible. I'm taking these next two weeks to focus on learning the show, which is obviously important. I just hate not being able to fully and properly communicate with people.
Usually I get nervous and just end up mumbling things at them instead of saying the common phrases I've learned. "Gojah-zausshta..." (Translation: jibberish)
And then I think, what would I do, if someone foreign in MY country just mumbled jibberish at ME. . . would I know or would I think they were just speaking their language, which I don't understand. . . I mean, I'm PRETTY sure they know I'm talking nonsense. . .
Everyone is really wonderful though, even when I'm pretty sure they know I'm talking jibberish, they are very kind and patient with you.
****
We tried on wigs and make up with our final costume fitting today. They look AMAZING! I wish I could take pictures. Basically it's a drag queens DREAM. A purple sequins floor length gown with long black satin gloves, and blang blang fuh daaays, child. . .
I can't wait to open!
****
It's getting kinda late, so I'll just leave you with your
ENGRISH OF THE DAY!

(Delicious Sandwich:
It is a sandwich made with love by the use of the bread selected carefully. Please take it.)
What a cool blog Miss, I'll try to be a faithful reader!!!!!! Have fun, see you in September?
ReplyDeleteI love fresh and juicy sandwich! That's awesome! :) Is the Saizeriya still at Shin Urayasu station?
ReplyDeleteSuzanne, YES, I'll see you in, well, October probably since i get back at the VERY end of September. So glad we can still keep in touch!
ReplyDeleteDyanamaria! This is actually one from the Cast Member convenience store! I'm not exactly sure WHAT all is at the Urayasu station yet. . . LOTS of stuff. . . is that in the Atré? It sounds familiar. . .
Woohoo Michi! The return of the blog. Can't wait to hear of your adventures xo
ReplyDeleteI am thoroughly going to enjoy reading up on all your adventures and comedic anecdotes!!!
ReplyDelete